夜
小
中
大
(兩章合一章)
南沙織嫁人引退以後,沒有像山口百惠那樣,把跟偶像有關的一切都裝進箱子裡,加上三把鎖以後還要再沉到海底,只為做個徹底的告別。
帶孩子無聊的時候,以作詞家的身份小小玩過票,也沒有刻意迴避偶像生涯,相對來說,跟藝能界的關係撇得沒有那麼清楚。
引退以後,由cbs索尼代為打理她偶像時期的各種版權事務,前陣子,南沙織接到負責她引退後事宜的工作人員的電話,向她告知有個新人偶像打算翻唱她的出道曲《17歲》。
她本人沒怎麼放在心上,說白了,工作人員的電話就是在告訴她發生了這麼一件事而已,雖說涉及到了重新改編,但是真正要徵求同意的,是這支歌曲的詞曲作家。
對南沙織來說,自己曾經的歌曲,現在被無名的新人偶像翻唱,不是件需要鄭重對待的事。
後來,森高千里的單曲發行,出於禮貌,華納先鋒這邊也通過cbs索尼,向南沙織以及作詞家有馬三惠子和作曲家筒美京平送上了這張單曲的成品。
南沙織收到單曲以後,試聽了一下,歌曲被改編成了時下流行的曲風,一絲過去的痕跡都找不到了。
乍聽到這樣陌生的《17歲》,南沙織有一點難以接受,真切感受到了自己過去的偶像生涯被新的時代所覆蓋了。
但是,這樣陌生的《17歲》,同時又是熟悉的《17歲》,在感受到這已經不再是屬於自己的時代的同時,又有一種切實的、現在這個時代是脫胎於她曾經的時代的感受。
原來自己的舊曲,跟現在的流行,還能碰撞出這樣的火花嗎?
南沙織談不上很喜歡森高千里的翻唱,但是,也不能否認這是一支別具特色的翻唱。
試聽過以後,南沙織就把這張單曲收了起來。
結果,一陣子過去,這首翻唱的《17歲》忽然間成為了話題之作,甚至cbs索尼負責的工作人員還打電話告訴她,因為森高千里的翻唱反響熱烈,連帶著南沙織原唱的版本也再度獲得關注,公司那邊,還收到了請求再版她這支《17歲》的請願。
「目前的情況看來,森高千里的翻唱必定會火起來,成為一股不能小看的流行。所以,公司這邊也在統計唱片行和來自聽眾的反饋,考慮將您的《17歲》再版的事。」cbs索尼的工作人員向南沙織匯報道。
得知這個消息,南沙織才感到驚訝。
不僅工作人員反饋了這樣的消息給她,已經是小學生的長子,有一天回到家,對她說,在學校的廣播裡聽到了媽媽以前的歌。
沒有想到,在她引退十年以後,一支翻唱,將她過去的舊曲也一併帶著翻紅了。舊的東西,在新的時代,又開出了美麗的花。
從大紅的元祖偶像時代走過來,曾是全國人都在追捧的明星,大場面南沙織不知道見過多少。但是,現在通過一首翻唱帶起來的對她的這份關注,卻讓她格外的感動,甚至勝過了少女時期,曾經被舉國關注的那種風頭。
通過這首翻唱,觀眾們又將目光投到了她的出道曲上面。觀眾們會想起來,她也有過十七歲的時候。
我也有過十七歲的時候……南沙織想到這件事,不禁熱淚盈眶。
對已經是三個孩子的母親,人到中年,成了家庭主婦的南沙織來說,這不能不讓她感動,隨著舊曲的翻紅,觀眾們的記憶甦醒,她的青春仿佛也跟著復甦了。
成為偶像,留下作品這件事,永遠的保存了她的青春。
因為想到了這些,丈夫筱山紀信回家以後,她將這張單曲拿給了他看。明明剛收到的時候,只是聽了一遍,就把這張單曲收到了一邊。
在把這張單曲介紹給筱山紀信的時候,南沙織對他說,「我現在更加能夠體會到攝影師這份工作的可貴,它將美的事物永久定格,令『美』永不消逝,是一份了不起的工作。」
妻子難得對筱山紀信的工作發表意見,突然從她嘴裡聽到這樣的話,筱山紀信很意外,但不管怎麼說,即使是一流的攝影師,能夠被妻子肯定自己的工作,也是件令人高興的事。
繼而,筱山紀信知道了,妻子